-
1 loaded
ˈləudɪd прил.
1) нагруженный, перегруженный loaded cart ≈ нагруженная телега
2) нагруженный, насыщенный, наполненный The President's visit is loaded with symbolic significance. ≈ Визит президента носит ярко выраженный символический характер. The phrase is loaded with irony. ≈ Фраза наполнена иронией. The press is loaded in favour of this present government. ≈ Пресса настроена в пользу нынешнего правительства. The article was heavily loaded against General Marshall. ≈ Статья была полна выпадами против генерала Маршалла.
3) налитый свинцом с одной стороны( об игральной кости) - loaded dice
4) некорректный( о вопросе) ;
поставленный с целью получить определенный ответ
5) веский, весомый;
содержащий более глубокое значение, чем кажется loaded word ≈ веское слово
6) амер.;
разг. пьяный
7) амер.;
разг. при деньгах Syn: wealthy перегруженный - * stomach перегруженный желудок обремененный;
тяжелый;
утяжеленный - a * stick( полицейская) дубинка - a * cane трость с тяжелым набалдашником налитый свинцом с одной стороны( об игральной кости) - * dice шулерские игральные кости;
нечестно добытое преимущество некорректный (о вопросе) ;
поставленный с целью получить определенный ответ - * question вопрос, не требующий ответа;
наводящий вопрос;
провокационный вопрос заряженный - a * gun заряженное ружье /-ый пистолет/ - * for bear с зарядом на медведя;
(американизм) (сленг) обозленный, готовый разорвать( кого-л.) ;
рвущийся в драку (американизм) (разговорное) взрывчатый;
опасный - * business venture рискованная коммерческая операция( американизм) (разговорное) при деньгах - let him pay, he's * пусть он платит, у него деньги водятся (о вине) крепленый;
разбавленный;
с примесью наркотика (сленг) пьяный;
нагрузившийся одуревший от наркотика loaded p. p. от load ~ веский, весомый;
loaded word веское слово ~ загруженный ~ амер. разг. при деньгах ~ амер. разг. пьяный ~ dice игральные кости, налитые свинцом;
перен. нечестно добытое преимущество ~ question вопрос, в котором содержится ответ ~ question провокационный вопрос ~ веский, весомый;
loaded word веское слово politically ~ политизированный -
2 loaded
1. past participle of load 2.2. adjective1) loaded dice игральные кости, налитые свинцом; fig. нечестно добытое преимущество2) loaded question а> вопрос, в котором содержится ответ;б) провокационный вопрос3) amer. collocation пьяный4) amer. collocation при деньгах5) веский, весомый; loaded word веское словоSyn:wealthy* * *(a) взрывчатый; заряженный; налитый свинцом с одной стороны; некорректный; обремененный; опасный; перегруженный; поставленный с целью получить определенный ответ; тяжелый; утяжеленный* * *нагруженный, перегруженный* * *adj. нагруженный, перегруженный, обремененный; под грузом; заряженный; при деньгах; пьяный; веский, весомый* * *вескийвесомыйзагружензагруженный* * *1) нагруженный 2) нагруженный 3) налитый свинцом с одной стороны (об игральной кости) 4) некорректный (о вопросе); поставленный с целью получить определенный ответ -
3 response set
набор установок ответа; любой фактор, который мотивирует респондента на определенный ответ.* * *набор установок ответа; любой фактор, который мотивирует респондента на определенный ответ. -
4 categorical answer
Патенты: определенный ответ, ясный ответ -
5 categorical answer
ясный ответ, определенный ответ -
6 decidedly
dɪˈsaɪdɪdlɪ нареч.
1) определенно, точно, бесспорно, несомненно, явно Syn: definitely, undoubtedly, without doubt, without question
2) без колебания, уверенно, категорически, решительно, твердо He decidedly answered no. ≈ Он ответил категорическим отказом. Syn: with decision, unhesitatingly решительно;
окончательно - to speak * разговаривать решительно - to answer * дать определенный ответ бесспорно, явно, несомненно - he is * better ему определенно лучше - she is a * pretty girl она бесспорно хороша decidedly несомненно, явно, бесспорно ~ решительноБольшой англо-русский и русско-английский словарь > decidedly
-
7 skirt around
разг. уклоняться( от чего-л.), обходить( острые углы, щекотливые темы и т.д.) You can't skirt around the matter, you'll have to give the workers a definite answer. ≈ Вы не можете ходить вокруг да около: Вы должны будете дать рабочим определенный ответ. Syn: skirt roundБольшой англо-русский и русско-английский словарь > skirt around
-
8 skirt round
разг. уклоняться( от чего-л.), обходить( острые углы, щекотливые темы и т.д.) You can't skirt round the matter, you'll have to give the workers a definite answer. ≈ Вы не можете ходить вокруг да около: Вы должны будете дать рабочим определенный ответ. Syn: skirt aroundБольшой англо-русский и русско-английский словарь > skirt round
-
9 call-in-poll
соц. опрос по телефону (разновидность выборочного опроса общественного мнения, осуществляемого по ТВ с целью выяснить реакцию населения на текущие события; проводится путем приглашения зрителей позвонить по нескольким предлагаемым телефонным номерам, каждый из которых регистрирует определенный ответ)See:poll 5), straw poll -
10 response set
1) Компьютерная техника: множество ответных реакций2) Психология: установка на ( определенный) ответ (реакцию) -
11 response set
-
12 PIN
PIN (TO) = TO PEGотнести кого-то к определенной категории (трус, дурак, гений и т. д.). Дословно pin - палочка или другой предмет для соединения.Pin down (to) — получить определенный ответ.
Pin on (to) — обвинить.
Pins — ноги.
-
13 two-factor authentication
двухфакторная аутентификация
Для реализации сильной аутентификации (см. strong authentication) могут использоваться одновременно два или три метода:
1. Информация, которая известна пользователю. Это многоразовый пароль, кодовая фраза, персональный идентификатор или факт, который вряд ли известен кому-то другому, например девичья фамилия матери.
2. Вещь, которая принадлежит пользователю. Это может быть ключ, кредитная карта, смарт-карта или специализированное устройство аутентификации (называемое аппаратным ключом), которое генерируют одноразовый пароль или определенный ответ на обращение со стороны сервера.
3. Характеристики, которыми обладает пользователь. Они зависят от некоторых физических особенностей или качеств пользователя. К такому виду параметров аутентификации, называемых биометрическими характеристиками, относятся: отпечатки пальцев, снимок сетчатки, геометрия руки, голос, черты лица, манера вводить текст и динамические характеристики подписи (скорость и сила нажатия, а не только очертания).
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > two-factor authentication
-
14 definite
ˈdefɪnɪt прил.
1) ясный, точный, определенный;
назначенный, установленный;
четко выраженный adefinite problem ≈ определенная задача a definite answer ≈ ясный и точный ответ definite rights ≈ четко установленные права definite event ≈ определенное событие She was definite about it. ≈ У нее было четкое мнение на этот счет. Is it definite that they will sign the contract? ≈ Точно ли они подпишут этот контракт? definite integral ≈ определенный интеграл Syn: determinate, fixed, certain, exact, precise, clearly defined Ant: ambiguous, implicit, obscure, tentative, vague
2) грам. определенный definite article ≈ определенный артикль определенный, ясный, точный - * opinion определенное мнение - * period определенный /ограниченный во времени/ период - * dimensions точные размеры - * statement определенное /недвусмысленное/ заявление - you are not * enough вы не могли бы выражаться точнее? определенный, конкретный;
некоторый - to answer * needs отвечать некоторым потребностям - to come to a * understanding добиться определенной степени понимания (грамматика) определенный - the * article определенный артикль (ботаника) константный;
цимозный (о соцветии) definite определенный ~ определенный (тж. грам.) ;
for a definite period на определенный срок;
definite article грам. определенный артикль (в англ. языке the) ~ точный, ясный ~ определенный (тж. грам.) ;
for a definite period на определенный срок;
definite article грам. определенный артикль (в англ. языке the) ~ определенный (тж. грам.) ;
for a definite period на определенный срок;
definite article грам. определенный артикль (в англ. языке the)Большой англо-русский и русско-английский словарь > definite
-
15 decided
dɪˈsaɪdɪd прил.
1) решительный
2) определенный, решенный;
бесспорный, явный decided superiority Syn: indisputable, unquestionable определенный, окончательный;
решенный - * opinion определенное мнение - * refusal категорический отказ - to give a * answer дать окончательный ответ решительный, не знающий колебаний - very * character человек, не знающий сомнений;
решительный человек - to speak in a * voice говорить тоном, не допускающим возражений - I'm quite * я не изменю своего мнения - she turned home with a * step она решительно направилась домой - they are quite * about it они очень решительно настроены по этому поводу бесспорный, определенный, явный, несомненный - * success бесспорный успех - * difference явное отличие - * victory решительная победа - a * alteration for the better несомненное /определенное/ изменение к лучшему - this is a * step forward это решительный /несомненный/ шаг вперед decided p. p. от decide ~ определенный, решенный;
бесспорный;
decided superiority явное превосходство ~ решительный ~ определенный, решенный;
бесспорный;
decided superiority явное превосходство -
16 unequivocal
ˈʌnɪˈkwɪvəkəl прил. недвусмысленный, определенный;
ясный Syn: definite недвусмысленный, ясный - to give an * answer дать недвусмысленные ответ ясный, определенный - the plain and * language of the law ясный и точный язык закона явный, несомненный окончательный, твердый - * refusal окончательный отказ - * promise твердое обещание unequivocal недвусмысленный, определенный;
ясный;
to count on unequivocal support рассчитывать на определенную поддержку to give ~ expression ясно заявить unequivocal недвусмысленный, определенный;
ясный;
to count on unequivocal support рассчитывать на определенную поддержку ~ недвусмысленный ~ окончательный ~ определенный ~ ясныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > unequivocal
-
17 definitive
dɪˈfɪnɪtɪv
1. прил.
1) окончательный;
решительный;
имеющий решающее значение, решающий;
последний definitive sentence ≈ окончательный приговор definitive answer ≈ окончательный ответ definitive estimate ≈ эк. окончательная смета Syn: decisive, determinative, conclusive, final
2) а) определенный, отличительный, характерный;
фиксированный a definitive orbit of the comet ≈ определенная орбита кометы Some days will probably elapse before we shall be able to announce a definitive result. ≈ Пройдет, возможно, несколько дней, прежде чем мы сможем сообщить определенный результат. Syn: definite;
, fixed and final. б) авторитетный;
(наиболее) полный, точный( об издании литературных произведений) the definitive edition of Goethe's works ≈ академическое издание Гете
3) грам. определяющий;
определительный;
выступающий в функции определения definitive word ≈ определительное слово, определение
4) биол. вполне развитой, дефинитивный
2. сущ.;
грам. определительное слово, определение Syn: a definitive word (грамматика) определяющее слово окончательный;
бесповоротный( о решении) - * answer окончательный ответ полный, точный - * name полное имя - * edition академическое издание - * text of a poem полный /канонический/ текст поэмы отличительный, характерный;
существенный - * distinctions отличительные признаки( грамматика) определяющий;
определительный;
выступающий в функции определения (биология) вполне развитой, дефинитивный - * organs вполне развитые органы definitive биол. вполне развитой, дефинитивный ~ окончательный;
решительный;
безусловныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > definitive
-
18 such
sʌtʃ
1. прил.
1) а) такой б) подобный such as such that
2) такой-то;
определенный( но не названный) ∙ such master, such servant посл. ≈ каков хозяин, таков и слуга
2. мест.;
указ.
1) таковой and such разг. ≈ и тому подобные as such Syn: the same
2) а) тот, такой;
такие, те б) (указывает на одинаковое, типовое множество объектов;
в значении kind, stuff и т.д.) wood, glass and such ≈ дерево, стекло, и т.д. такой, подобный - * people такие люди - * happiness was all he wished такого /подобного/ счастья - вот все, что он желал - some * plan was in my mind примерно такой же план пришел мне в голову - in * cases в таких /в подобных/ случаях - in * a way таким образом, так - he speaks in * a way that I don't understand him он говорит так, что я его не понимаю - and * things и тому подобное - there is no * thing ничего подобного нет - do no * thing! не делай ничего подобного! - I never say * things я никогда не говорю подобных вещей - there are no * doings now теперь подобных вещей не бывает( эмоционально-усилительно) такой - * horrid langauge такой ужасный язык - * good music такая хорошая музыка - * a long time ago так давно - * fun that nobody left так весело, что никто не ушел - he was * a good man он был таким хорошим человеком такой хороший, такой большой, такой далекий и т. п. - * a fellow! ну что за парень! - * a liar! какой (наглый) лжец! - * a lie! столь наглая ложь! - * a pity такая жалость - it is * a pity he can't come я очень( так) (со) жалею, что он не может прийти - it is * an honour for me! это такая честь для меня! - don't be in * a hurry! не спешите так! - you gave me * a fright! вы меня так напугали! в сочетаниях: - * as как например;
такой как;
тот который;
такой который;
такой, чтобы - langauges coming from Latin, * as French, Italian, Spanish языки, ведущие свое происхождение от латыни, как например: французский, итальянский, испанский - * as? а например?, что именно? - I've read several books on astronomy. - Such as? я прочитал несколько книг по астрономии. - Какие именно? /Какие, например?/ - * love as his такая любовь, как у него - * beauty as yours такая красота, как ваша - poets * as Keats, * poets as Keats такие поэты, как Китс - a plan * /* a plan/ as he would never have thought of himself такой план, какой ему самому никогда и в голову не пришел бы - to take * steps as shall be considered necessary принять такие меры, которые будут признаны необходимыми - until * time as... до тех пор, пока... - on * a day as you can go в тот день, когда вы сможете пойти /уйти, уехать/ - * a scarlet as makes the eyes ache такой красный цвет, от которого болят глаза - I am not * a simpleton as to believe не так уж я глуп, чтобы поверить - his illness was not * as to cause anxiety его болезнь была не такой (серьезной), чтобы вызвать беспокойство - * that такой что - his behaviour was * that everyone disliked him он вел себя так (плохо), что его все невзлюбили > * master, * man (пословица) каков хозяин, таков и слуга;
каков поп, таков и приход таковой - * was his nature таков был его характер - * are the results таковы результаты - * was the force of the explosion... сила взрыва была такова... - I may have offended him, but * was not my intention я, может быть, обидел его, но это не входило в мои намерения тот, такой;
те, такие - all * такие люди - (all) * as are of my opinion lift up their hands пусть( все) те, кто согласен со мной, поднимут руки - I haven't heard of any * я о таком( человеке) не слышал - I have not very many dictionaries, but I will send you * as I have у меня не очень много словарей, но я пришлю вам те, что есть - * as live by the pen те, кто живет литературным /писательским/ трудом - * only who have lived in that country только те, кто жил в этой стране в сочетаниях: - and * (разговорное) и тому подобные - he does not hold with theatres and balls and * он не одобряет театров, балов и тому подобного - as * как таковой;
по существу;
сам по себе - a name as * means nothing имя само по себе ничего не значит /не говорит/ - I am a diplomat and will be treated as * я дипломат и требую соответствующего отношения к себе - the leader, as *, is entitled to respect руководитель как таковой имеет право на уважение - * being the case поскольку дело обстоит таким образом, поскольку это так, раз такое дело - if * were the case если б дело обстояло так, если бы это было так - * is not the case это не так - * as it is какое бы оно там ни было - you may use my typewriter, * as it is можете пользоваться моей машинкой, хотя она и не очень хорошая ~ pron demonstr. тот, такой;
те, такие;
all such такие люди;
all such as are of my opinion... пусть те, кто со мной согласен... ~ pron demonstr. тот, такой;
те, такие;
all such такие люди;
all such as are of my opinion... пусть те, кто со мной согласен... allow ~ an amount for food, ~ an amount for rent and the rest for other things выделите столько-то денег на еду, столько-то на квартиру, а остальные деньги пойдут на другие расходы such pron demonstr. таковой;
such was the agreement таково было соглашение;
and such разг. и тому подобные;
as such как таковой;
по существу ~ такой;
don't be in such a hurry не спешите так;
there are no such doings now теперь подобных вещей не бывает;
and such things и тому подобное such pron demonstr. таковой;
such was the agreement таково было соглашение;
and such разг. и тому подобные;
as such как таковой;
по существу ~ такой;
don't be in such a hurry не спешите так;
there are no such doings now теперь подобных вещей не бывает;
and such things и тому подобное ~ that так что;
he said it in such a way that I couldn't help laughing он так это сказал, что я не мог удержаться от смеха ~ as тот, который;
he will have no books but such as I'll let him have он не получит никаких книг, кроме тех, которые я разрешу ему взять ~ as такой, как;
her conduct was such as might be expected она вела себя так, как этого можно было ожидать ~ that такой, что;
his behaviour was such that everyone disliked him он так себя вел, что все его невзлюбили ~ as такой, чтобы;
his illness is not such as to cause anxiety его болезнь не настолько серьезна, чтобы вызывать беспокойство such pron demonstr. таковой;
such was the agreement таково было соглашение;
and such разг. и тому подобные;
as such как таковой;
по существу ~ такой;
don't be in such a hurry не спешите так;
there are no such doings now теперь подобных вещей не бывает;
and such things и тому подобное ~ такой-то;
определенный (но не названный) ~ pron demonstr. тот, такой;
те, такие;
all such такие люди;
all such as are of my opinion... пусть те, кто со мной согласен... allow ~ an amount for food, ~ an amount for rent and the rest for other things выделите столько-то денег на еду, столько-то на квартиру, а остальные деньги пойдут на другие расходы ~ as как например ~ as такой, чтобы;
his illness is not such as to cause anxiety его болезнь не настолько серьезна, чтобы вызывать беспокойство ~ as такой, как;
her conduct was such as might be expected она вела себя так, как этого можно было ожидать ~ as тот, который;
he will have no books but such as I'll let him have он не получит никаких книг, кроме тех, которые я разрешу ему взять we note your remarks and in reply to ~... мы принимаем к сведению ваши замечания и в ответ на них...;
such as he is какой бы он там ни был ~ master, ~ servant посл. каков хозяин, таков и слуга ~ master, ~ servant посл. каков хозяин, таков и слуга ~ that так что;
he said it in such a way that I couldn't help laughing он так это сказал, что я не мог удержаться от смеха ~ that такой, что;
his behaviour was such that everyone disliked him он так себя вел, что все его невзлюбили such pron demonstr. таковой;
such was the agreement таково было соглашение;
and such разг. и тому подобные;
as such как таковой;
по существу there are no hotels as ~ in this town в этом городе нет настоящих гостиниц ~ такой;
don't be in such a hurry не спешите так;
there are no such doings now теперь подобных вещей не бывает;
and such things и тому подобное we note your remarks and in reply to ~... мы принимаем к сведению ваши замечания и в ответ на них...;
such as he is какой бы он там ни был -
19 reaction
n1. реагирование; проявление отношения;2. поведенческий ответ на определенный стимул;3. групповое отношение к социальным изменениям;4. поведенческие акты, связанные с расстройством психики (немотивированный уход индивида из дома, сильное эмоциональное реагирование на годовщину смерти любимого человека и т.д.).* * *сущ.1) реагирование; проявление отношения;2) поведенческий ответ на определенный стимул;3) групповое отношение к социальным изменениям;4) поведенческие акты, связанные с расстройством психики (немотивированный уход индивида из дома, сильное эмоциональное реагирование на годовщину смерти любимого человека и т.д.). -
20 determinate
̘. ̈a.dɪˈtə:mɪnɪt
1. прил.
1) детерминированный, определенный, установленный;
заданный, фиксированный Determinate vapour pressure corresponds to determinate temperature. ≈ Определенное давление пара соответствует определенной температуре. Syn: established, fixed, definite, distinct Ant: vague, undefined, indefinite
2) ограниченный, имеющий предел Syn: finite Ant: infinite
2., unbounded
3) окончательный, решающий;
последний, решенный Syn: final
1., definitive, conclusive
4) полный решимости, решительный Men of cool judgment, and determinate energetic character. ≈ Люди холодного рассудка и решительного энергичного характера. Syn: determined, resolved, resolute
2. гл.;
уст. обозначать, определять ясный, определенный;
установленный - * order определенный /установленный/ порядок - * shape отчетливая форма - * variations закономерные изменения - in a * sense в определенном смысле окончательный, последний - * reply окончательный ответ решительный - * character решительный характер (ботаника) полузонтичный (о соцветии) (сельскохозяйственное) детерминантный( о сорте и т. п.) (философское) детерминированный determinate определенный, установленный ~ определять ~ решительный ~ решенный, окончательныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > determinate
- 1
- 2
См. также в других словарях:
определенный — ▲ не имеющий ↑ вариант < > неопределенный определенный не имеющий вариантов; имеющий конкретные характеристики; некоторый из множества возможных; обладающий определенностью (дать # ответ). определимый. однозначность. однозначный (# ответ. # … Идеографический словарь русского языка
определенный — ОПРЕДЕЛЁННЫЙ ая, ое. 1. Твёрдо установленный, назначенный. Расположить в определённом порядке. Человек без определённых занятий (о том, кто не имеет постоянной работы, профессии). Свидания разрешают в о ые дни (о посещении больницы,… … Энциклопедический словарь
Александр II (часть 2, VIII-XII) — VIII. Тысячелетие России (1861—1862). Высочайший манифест об освобождении крестьян, обнародованный в С. Петербурге и в Москве в воскресенье 5 го марта, был объявлен во всех губернских городах нарочно командированными генерал майорами свиты… … Большая биографическая энциклопедия
Взрывы жилых домов (1999) — Последствия теракта утром 9 сентября 1999 года по улице Гурьянова, дом 19, Москва. Кадр НТВ. Взрывы жилых домов серия террористических актов российских городах (Буйнакске, Москве и Волгодонске) 4 16 сентября 1999 года. В результате терактов 307… … Википедия
Взрывы жилых домов — Последствия теракта утром 9 сентября 1999 года по улице Гурьянова, дом 19, Москва. Кадр НТВ. Взрывы жилых домов серия террористических актов российских городах (Буйнакске, Москве и Волгодонске) 4 16 сентября 1999 года. В результате терактов 307… … Википедия
Взрывы жилых домов 1999-го года — Последствия теракта утром 9 сентября 1999 года по улице Гурьянова, дом 19, Москва. Кадр НТВ. Взрывы жилых домов серия террористических актов российских городах (Буйнакске, Москве и Волгодонске) 4 16 сентября 1999 года. В результате терактов 307… … Википедия
Добролюбов, Николай Александрович — (род. 17 января 1836, ум. 17 ноября 1861) один из замечательнейших критиков русской литературы и один из характерных представителей общественного возбуждения в эпоху "великих реформ". Он был сыном священника в Нижнем Новгороде. Отец,… … Большая биографическая энциклопедия
БОЛГАРСКАЯ ПРАВОСЛАВНАЯ ЦЕРКОВЬ — [БПЦ; болг. Българска Православна Църква]. Современное положение В наст. время юрисдикция БПЦ распространяется на территорию Болгарии, а также на правосл. болг. общины Зап. Европы, Сев. и Юж. Америки и Австралии. Высшая духовная власть в БПЦ… … Православная энциклопедия
Бавария — I второе по величине государство Германской империи, с 1806 г. королевство, занимает в настоящее время пространство в 75863 кв. км с 5420199 жителей (1885). Границы и политическое деление. С 1816 Б. состоит из двух, географически разделенных… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Смит, Марк Эдвард — В Википедии есть статьи о других людях с именем Марк Смит. Марк Э. Смит … Википедия
СОБЫТИЙНОСТЬ — понятие, введенное философией постмодернизма в контексте отказа от линейной версии прочтения исторического процесса и фиксирующее в своем содержании историческую темпоральность, открытую для конфигурирования в качестве релятивно плюральных… … История Философии: Энциклопедия